语文

杨树高, 榕树壮,
梧桐树叶像手掌。

The psychological difference, for me, in studying Chinese compared with Spanish or English is that you have an additional goal to work for: penmanship.  The simple act of writing a character well is immensely satisfying, on top of the challenge of studying vocabulary and watching your grammar.

I just found this out — Google Chrome recognizes “Eminem” as a proper word, but red-underlines “Kanye”.  I should tweet this @Kanye.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s